في يوم وداع نصرالله… قرارٌ بارز لحزب الله!
خلال مراسم تشييع الأمينين العامين السابقين لحزب الله، الشهيدين السيد حسن نصر الله والسيد هاشم صفي الدين، في المدينة الرياضية بالعاصمة بيروت، أكد نائب الأمين العام لحزب الله، الشيخ نعيم قاسم، على مجموعة من المواقف الاستراتيجية والمبدئية التي سيتبناها الحزب في هذه المرحلة الدقيقة من الصراع. تصريحات الشيخ قاسم في هذه اللحظات الحاسمة سلطت الضوء على التوجهات المستقبلية لحزب الله وأوضح التزامه بمواصلة المقاومة والحفاظ على السيادة الوطنية اللبنانية.
القرار البارز: تفويض الدولة اللبنانية بمسؤولياتها
أكد الشيخ قاسم في تصريحه أن حزب الله اتخذ قرارًا تاريخيًا بتحمّل الدولة اللبنانية مسؤولياتها بالكامل في إدارة شؤون البلاد. وقال: “لقد قررنا تفويض الدولة لممارسة دورها في شؤون البلاد”. وأوضح أنه بعد أن أنجز حزب الله ما عليه من مهام، جاء الدور الآن على الدولة اللبنانية لإتمام ما بدأه الحزب من عمل واهتمام. هذا الموقف يبرز استعداد الحزب للابتعاد عن بعض المسؤوليات التنفيذية، ويؤكد ثقته في قدرة الدولة اللبنانية على تولي القيادة في المرحلة القادمة.
المقاومة مستمرة: الخيار في الوقت والمكان المناسبين
فيما يخص مسألة المقاومة، شدد الشيخ قاسم على أن حزب الله سيواصل مقاومته ضد الاحتلال الإسرائيلي ولكن مع التأكيد على أن “استمرارنا في المقاومة لا يعني أن نطلق النار كل يوم”. وأضاف قائلاً: “سنرد بخيارنا في الوقت والمكان المناسبين”. هذا التصريح يظهر مرونة حزب الله في استراتيجيته العسكرية، مع الحفاظ على استعداد دائم لملاقاة أي تهديدات في المستقبل.
مشاركة حزب الله في تحقيق الوفاق الوطني
وأوضح الشيخ قاسم أن حزب الله كان جزءًا لا يتجزأ من عملية تحقيق الوفاق الوطني اللبناني، مشيرًا إلى الدور المهم الذي لعبه في انتخاب رئيس جديد للبنان وتشكيل حكومة جديدة. وأضاف في هذا السياق: “ألم يصدمكم مشهد الجنوبيين وهم يحاربون الدبابات الإسرائيلية؟ وألم يفاجئكم كيف تعاونّا لتسهيل انتخاب الرئيس وولادة الحكومة؟”. هذه التصريحات تُظهر موقف حزب الله في دعم استقرار لبنان السياسي وتشكيل حكومة قوية قادرة على مواجهة التحديات الإقليمية.
التأكيد على سيادة لبنان ورفض الاحتلال
وأكد الشيخ قاسم أن حزب الله لن يسمح للاحتلال الإسرائيلي بفرض سيطرته على لبنان أو استمراره في قتل الأبرياء، قائلاً: “لن نسمح بأن يستمر القتل والاحتلال ونحن نتفرج”. وأشار قاسم إلى أن المقاومة “مستمرّة، قوية، وباقية، موتوا بغيظكم”. هذا التأكيد يوضح أن حزب الله يظل في حالة استعداد دائم لمقاومة الاحتلال الإسرائيلي ولن يتوقف عن الدفاع عن السيادة الوطنية.
التزام المقاومة: خيار سياسي دائم
وشدد الشيخ قاسم على أن المقاومة ليست مجرد خيار عسكري بل هي خيار سياسي مستمر طالما أن الاحتلال الإسرائيلي ما زال يشكل تهديدًا للبنان وفلسطين، قائلاً: “المقاومة خيارنا السياسي ما دام الاحتلال وخطره موجودين”. وأضاف أن حزب الله يواجه الكيان الإسرائيلي المدعوم من الولايات المتحدة الأمريكية، مشيرًا إلى أن حجم الإجرام الإسرائيلي غير مسبوق، لكن حجم التضحيات اللبنانية لم يكن أقل.
الاستمرار في العمل المقاوم والتعاون مع الدولة
كما أكد الشيخ قاسم أن حزب الله لن يتراجع عن موقفه تجاه الاحتلال الإسرائيلي، وأوضح أن “إسرائيل” لن تتمكن من الاستمرار في عدوانها. وقال: “لا تستطيع إسرائيل أن تستمرّ في احتلالها وعدوانها، سنمارس عملنا في المقاومة وفقًا للظروف والتوقيت الذي نراه مناسبًا”. وفي السياق ذاته، أكد قاسم أنهم “سيكونون شركاء في بناء الدولة اللبنانية”، داعيًا إلى التعاون مع باقي القوى السياسية اللبنانية في مرحلة ما بعد الحرب.
دعم الجيش اللبناني
وأعلن الشيخ قاسم أيضًا عن دعم حزب الله للجيش اللبناني في الدفاع عن السيادة الوطنية، قائلاً: “ندعم دور الجيش اللبناني ونحن إلى جانبه”. وقد أشار إلى أن لبنان هو “وطن نهائي لجميع أبنائه”، مُؤكدًا على الوحدة الوطنية بين كافة القوى اللبنانية.
الالتزام بالتحالف مع حركة أمل
وفيما يتعلق بالعلاقة مع حركة أمل، شدد الشيخ قاسم على أن حزب الله سيظل متمسكًا بتحالفه معها، مشيرًا إلى أنه “لن تكون هناك لعبة بيننا وبين حركة أمل لأننا واحد في الموقف”. هذا التوجه يعكس التزام حزب الله بالحفاظ على وحدة الصف اللبناني داخل محيط المقاومة.
المستقبل: إخراج المحتل وإعادة الإعمار
وختم الشيخ قاسم بتأكيد أن حزب الله سيستمر في العمل على إخراج الاحتلال الإسرائيلي من الأراضي اللبنانية، بالإضافة إلى دعم جهود إعادة إعمار لبنان. وقال: “سنعمل على إخراج المحتل وإعادة الأسرى والإعمار مع الدولة اللبنانية”. هذه التصريحات تؤكد أن الحزب يسعى لتحقيق سيادة لبنان واستقراره في المستقبل القريب.
الخلاصة:
في هذا اليوم الحزين الذي ودع فيه حزب الله الشهيدين السيد حسن نصر الله وهاشم صفي الدين، أعاد الشيخ نعيم قاسم التأكيد على المواقف الثابتة لحزب الله، من تعزيز دور الدولة اللبنانية في إدارة شؤون البلاد، إلى استمرارية المقاومة ضد الاحتلال الإسرائيلي، مع التركيز على التمسك بالسيادة اللبنانية والعمل المشترك مع كافة القوى السياسية اللبنانية لبناء وطن مستقر وآمن لجميع أبنائه.
On the Day of Farewell to Nasrallah… A Major Decision by Hezbollah!
During the funeral ceremony of the former secretaries-general of Hezbollah, Martyrs Sayyid Hassan Nasrallah and Sayyid Hashem Safieddine, in the Sports City of Beirut, Hezbollah's Deputy Secretary-General, Sheikh Naeem Qassem, made significant statements that outlined the party's strategic and principled positions in these critical times. His speech highlighted the party’s future approach to resistance, national unity, and Lebanese sovereignty.
A Landmark Decision: Delegating Responsibilities to the Lebanese State
Sheikh Qassem confirmed that Hezbollah had made a historic decision to delegate full responsibility to the Lebanese state for managing the affairs of the country. He stated: “We have decided to give the state full authority to take over its role in managing the country's affairs.” He explained that after Hezbollah had accomplished its mission, it was now the Lebanese state’s responsibility to complete what the party had started. This position indicates Hezbollah's trust in the Lebanese government to handle its national duties going forward.
Resistance Continues: A Strategic Response at the Right Time
Regarding the issue of resistance, Sheikh Qassem emphasized that Hezbollah will continue its fight against Israeli occupation, but clarified that “our continuation in resistance does not mean that we will shoot every day.” He added, “We will respond at the right time and place.” This statement highlights Hezbollah's flexible military strategy, while maintaining readiness to confront any threats.
Hezbollah’s Role in National Unity
Sheikh Qassem also mentioned that Hezbollah played a crucial role in achieving national unity in Lebanon, particularly in the election of a new president and the formation of a new government. He noted: “Didn’t the southern Lebanese shock you when they fought Israeli tanks? And weren’t you surprised by how we cooperated to facilitate the election of the president and the formation of the government?” His comments underline Hezbollah's active participation in the political stabilization of Lebanon.
Upholding Lebanon’s Sovereignty and Rejecting Occupation
Sheikh Qassem reiterated that Hezbollah would never allow the Israeli occupation to continue in Lebanon, stating: “We will not allow the killing and occupation to continue while we watch.” He emphasized that resistance would remain “strong, ongoing, and here to stay.”
Continuing Resistance: A Political Choice
He also emphasized that resistance is not just a military choice but a political one as long as Israeli occupation remains a threat. He declared: “Resistance is our political choice as long as occupation and its danger exist.” This further highlights Hezbollah's determination to confront Israel and its U.S. backers.
Supporting the Lebanese Army and National Unity
Sheikh Qassem expressed Hezbollah's support for the Lebanese Army, affirming: “We support the role of the Lebanese Army and stand by it.” He added that Lebanon is “the final homeland for all its citizens” and warned against attempts to divide Hezbollah and Amal Movement, emphasizing that they are unified in their stance.
Building the State and Future Reconstruction
He concluded by stressing that Hezbollah would continue to work on removing the Israeli occupiers, returning prisoners, and supporting the reconstruction of Lebanon. He said: “We will work to expel the occupier and rebuild Lebanon in cooperation with the Lebanese state.”
Conclusion:
On this somber day of bidding farewell to Sayyid Hassan Nasrallah and Sayyid Hashem Safieddine, Sheikh Naeem Qassem reaffirmed Hezbollah's unyielding commitment to national sovereignty, resistance, and national unity. His statements reflect the party's determination to continue the struggle for Lebanon's freedom, stability, and future.
Translated by interntional scopes team
المصدر: رصد موقع سكوبات عالمية
International Scopes – سكوبات عالمية إجعل موقعنا خيارك ومصدرك الأنسب للأخبار المحلية والعربية والعالمية على أنواعها بالإضافة الى نشر مجموعة لا بأس بها من الوظائف الشاغرة في لبنان والشرق الأوسط والعالم